Help with some Mandarin words?

I’m having some trouble with the pronunciation of some Mandarin words. These are: 1) Qin, Qi, and Qing. Being a Cantonese speaker, I always thought that the "q’s" were pronounced like the "q’s" in Cantonese (which has no equivalent in English). For instance like 請 when pronounced in Cantonese. But, …

Translation to English from Mandarin Chinese? 每一个国家都要 齐备的美德?

Can you please give me the English translation of 每一个国家都要 齐备的美德. Is that a proper sentence or could the "qi bei de mei de" part make sense if it was a different combination of characters? Thanks 具备! a ha, I think it’s most likely ju bei rather than qi bei. …